Mayıs 23, 2012, 09:03:28 ÖÖ

Tokio Hotel Türkiye Fan Sitesi « Tokio Hotel « Tokio Hotel Şarkıları «  (Moderatör: Fragrance McNoble K.)Reden Şarkı Sözü ve Çeviri
Sayfa: [1] 2   Aşağı git
  Yazdır  
Gönderen Konu: Reden Şarkı Sözü ve Çeviri  (Okunma Sayısı 956 defa)
Tokio Hotel Fan
****
Mesaj Sayısı: 393
« : Ağustos 29, 2010, 11:01:17 ÖS »

Hallo, Du stehst in meinder Tür.
Es ist sonst niemand hier, ausser Dir und mir.
Komm doch erstmal rein, der Rest geht von allein.
In Zimmer 483.

Hier drinnen, ist niemals richtig Tag.
Das Licht kommt aus der Minibar.
Und morgens wirds hier auch nicht hell,
Wilkommen im Hotel.

Wir wollten nur reden,
Und jetzt liegst du hier.
Und ich lieg daneben, Reden, Reden.

Komm her, wir werden nicht gestört.
Das hab ich schon geklärt, Don't Disturb.
Egal, wo wir morgen sind.
Die Welt ist jetzt hier drinnen, leg Dich wieder hin.

Ich hör Dir zu, seh Dein Gesicht.
Deine Lippen, öffnen sich.
Red langsam, bitte nicht zu schnell.
Wilkommen im Hotel.

Wir wollten nur reden,
Und jetzt liegst du hier.
Und ich lieg daneben, Reden, Reden.

Vor der Tür Alarm, die ganze Welt ruft an.
Alle zerren an mir, Ich will mit keinder ausser Dir.
Reden, Reden.





Konusmak - Reden

Naber?
Sen Kapımı İçimde duruyorsun
Burda kimse yok
Senden ve benden baska
Okay, gel bi yavaş içeri
Sonraki kendiliğinden olur
Oda numaram 483ün içinde
İçerisi hiç doğru gün olmuyor
Işık Minibardan geliyor
Ve yarın da aydınlık olmayacak
Hoşgeldin Hotele

Refrain

Biz tek konusmak istiyorduk
ve simdiki yanimda yatiyorsun
bende senin yaninda
konusmak
konusmak


Gel buraya
Biz rahatsız olmayacağız
Ben onu uyguladım
Don't distrub
Mühim değil
Yarin nerde olursak
Dünya şimdilik burada
Lütfen yine yerine uzan
Ben sana bakıyorum
Ve Yüzünü görüyorum
Dudakların açılıyor
Yavaş konuş lütfen hızlı değil
Hoşgeldin Hotel'e


Refrain

Biz tek konuşmak istiyorduk
Ve şimdi yanımda yatıyorsun
bende senin yanında
konuşmak
konuşmak


Kapının önünde alarm
Bütün Dünya arıyor
Herşeyi ikimiz değiştiririz
Ben hiç kimseyle
Tek senden başka
konuşmak istiyorum


Refrain

Biz tek konuşmak istiyorduk
ve simdi yanımda yatıyorsun
bende senin yanında

konusmak
konusmak
konusmak

konusmak
konusmak
konusmak

konusmak
konusmak
konusmak
konusmak


Kaynak: http://ceviri.alternatifim.com/data.asp?ID=2742&sarki=Reden&sarkici=Tokio%20Hotel

Not: Arkadaşlar Sitede Türkçe çevirisinde Türkçe kelimeler çok yanlış kullanılmış (Örn:Kimse-Kimze gibi) bunları düzeltmeye çalıştım umarım çeviride bir çelişki olmamıştır. Ayrıca bir yerde Don't Distrub yazılmış Distrub ne demek bilmiyorum ama Disturb=rahatsız etmek demek. [Don't Disturb=Rahatsız Etme]

« Son Düzenleme: Ağustos 29, 2010, 11:17:53 ÖS Gönderen: 43w3r_t0m » Kayıtlı



C A T
Tokio Hotel Fan
****
Mesaj Sayısı: 419
Son yok edilecek düşman ölümdür.
« Yanıtla #1 : Ağustos 30, 2010, 03:52:11 ÖS »

Evet başka sitelerde Reden'in çevirisi gerçekten çok bozuk, şarkı almanca olsa da dont disturb ingilizce olarak kullanmışlar. Teşekkürler  Smiley
Kayıtlı

Don't let 'em say you ain't beautiful
They can all get f*cked !
Just stay true to you
Tokio Hotel Fan
****
Mesaj Sayısı: 393
« Yanıtla #2 : Ağustos 30, 2010, 08:30:27 ÖS »

Rica Ederim (:
Kayıtlı



C A T
!!BlAcKsHiNe!!
Tokio Hotel Takipçisi
***
Mesaj Sayısı: 168
billek..
« Yanıtla #3 : Ağustos 31, 2010, 01:45:38 ÖÖ »

vee  bill in yazdığı tom un faaliyete geçirdiği bir şarkı dahaa Cheesy   Undecided  teşekkürler Smiley
Kayıtlı

!!INFRABLACK!!
Tokio Hotel Fan
****
Mesaj Sayısı: 393
« Yanıtla #4 : Ağustos 31, 2010, 01:52:57 ÖÖ »

vee  bill in yazdığı tom un faaliyete geçirdiği bir şarkı dahaa Cheesy   Undecided  teşekkürler Smiley

Katılıyorum Smiley

Rica Ederim .
Kayıtlı



C A T
Provehito in altum
Fanatik TH'ci!
*****
Mesaj Sayısı: 1615
Ьєππodα
« Yanıtla #5 : Ağustos 31, 2010, 11:55:30 ÖÖ »


Seviyorum bu şarkıyı ~.o
Teşekkürler.
Kayıtlı



   TheOnlyException.
 
  Tumblr - Twitter  - Hey, Bu da Kim?




Tokio Hotel Fan
****
Mesaj Sayısı: 393
« Yanıtla #6 : Ağustos 31, 2010, 11:50:05 ÖS »


Seviyorum bu şarkıyı ~.o
Teşekkürler.

Önemli Değil. (:
« Son Düzenleme: Ekim 16, 2011, 01:24:10 ÖÖ Gönderen: Symbiosis » Kayıtlı



C A T
Taze
*
Mesaj Sayısı: 35
« Yanıtla #7 : Eylül 01, 2010, 02:36:29 ÖÖ »

Bu şarkıyı söylediğimde annem küçük dilini yutuyodu sen Almanca'yı nerden öğrendin diye Cheesy
İnsan 21651651651 kez dinleyince sözlerini kusursuz söyleyebiliyor Tongue
Paylaşım için teşekkürleer (:
Kayıtlı

Ben inerken en dibe ağır ağır , sen ilk gördüğüm günden bile güzelsin.
Tokio Hotel Fan
****
Mesaj Sayısı: 393
« Yanıtla #8 : Eylül 01, 2010, 02:39:08 ÖÖ »

Bu şarkıyı söylediğimde annem küçük dilini yutuyodu sen Almanca'yı nerden öğrendin diye Cheesy
İnsan 21651651651 kez dinleyince sözlerini kusursuz söyleyebiliyor Tongue
Paylaşım için teşekkürleer (:


Bende Aynı Şekilde Ich Bin Da 'yı Öğrenmiştim . Smiley
Rica..
Kayıtlı



C A T
13
Fanatik TH'ci!
*****
Mesaj Sayısı: 2203
b i l l a t o m i k
« Yanıtla #9 : Eylül 03, 2010, 07:33:04 ÖS »

vee  bill in yazdığı tom un faaliyete geçirdiği bir şarkı dahaa Cheesy   Undecided  teşekkürler Smiley
Kayıtlı

Sayfa: [1] 2   Yukarı git
  Yazdır  
 
Gitmek istediğiniz yer:  

Powered by SMF 1.1.12 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC
Cargo design by DzinerStudio